POETIC DELIGHTS BY LUIS BENITEZ-ARGENTINA
1-THE PEARL FISHERMAN
This evening and part of the night
I plunged into the dense sea again
where we beings and things float.
I descended for pearls to show to men
who fear even the risk of the bank.
This evening and part of the night
I was amidst that silence, in that deepness
where the most infinite pleasure would be to dissolve
and I knew that on all roads
there are monsters for those who fear them.
Swimming I arrived where there is no love or hatred,
you simply float on an eternal present
and everything you regard is your contemporary:
nothing else is carried by the waves from there.
I took this pearl and now offer it to you.
But when I wanted to return,
I saw no man on the bank.
I didn`t see the bank. All is sea.
Those who fear the bank
do not know they walk the sea.
2-THIS MORNING I HAVE WRITTEN TWO POEMS
This morning I have written two poems.
I no longer ask myself about the meaning
this obscure office has or has not.
It`s simply another, possible, way of being alive.
I wonder about the origin
of these two things that are now on the table,
2
not exactly made of paper and pigments.
About the men who have said it better
and are dead now.
About the centuries of wars and peaces
elapsed between words.
I wonder about the names and the countenance
of the one who somewhere else in the world
has left two similar things on his table
and also doubts my existence.
I wonder about the thousands of days and nights
that must have elapsed for us to do this.
About the hundreds of people
who have contributed with verses.
I wonder why, a short while ago,
this world has changed twice.
3-THE AFTERNOON OF THE ELEPHANT
To my friend, poet Nicholas Stix,
wherever he is.
do you remember, nick, the afternoon of the elephant?
you were overwhelmed by the endless rejection
that married woman a mother of four children
had dealt you over the telephone
the only thing she was giving you for
eleven years then
at least
when she was single she said it to your face
3
and you were irritated really angry
because I had arrived one hour later
and left you alone in huge new york
one more hour to yourself
neither my taxi nor my apologies soothed
your anglo-saxon rage
you said one is alone only in big cities
do you remember, nickie, the afternoon of the elephant?
many rains and snows and footsteps
of italian shoes and sport shoes
passed by that village corner
but it hasn`t yet forgotten the afternoon of the elephant
you lectured me in your icy english
without realizing that I was also wrecked
and then that huge shadow
you spoke of the tediousness of cities
of the yellow weariness that sets
to the west of your brooklyn bridge
and of the young women crossing alone
and in buses the silky mazes of central park
heading for those rooms where heating fails them
and then those majestic footsteps
you went on saying they had not included you in that anthology
and said that her husband was bald
lisping and he designed comics
4
the fool of comics you repeated
the fool of children magazines you repeated
while people
always alert people
ran off the sidewalks
knocked chairs down
and forgot the children in their mad race
you said routine is an old blind lady
begging for coins along bond street and harlem
and that everyone allows her in their houses
then that fat one the bulk
stayed put near our table
in the deserted corner while the cashier
trembling called the police
five thousand kilograms of peaceful forest
crashing the asphalt an immense grey epiphany
four meters high and that funny trunk
with a finger at the end
that tasted fruit from the fallen tables
and hurled the stained tablecloths in amusement
during its escape from some circus or zoo it crashed
that old lady beggar who saddens
the oppressed people at home
would look fearlessly at us like all things that
smilingly repeat I am man`s friend
AUTHOR:
LUIS BENITEZ-ARGENTINA
Luis Benítez was born in Buenos Aires on November 10, 1956. His 45 books of
poetry, essays, and fiction have been published in Argentina, Chile, France,
Italy, Mexico, Romania, Spain, Sweden, Venezuela, UK, USA and Uruguay.
According to the London-based Ars Notoria Magazine, he is considered one of
the most prominent voices in contemporary Argentine poetry and a leading
figure in the genre throughout Latin America. He has received the title of
Compagnon de la Poèsie from the Association La Porte des Poètes, based at
the Université de La Sorbonne in Paris, France. He is a member of the
Argentine PEN Center, the Association of Argentine Poets, and the Society of
Writers of the Argentine Republic. Among other awards, his literary work has
received La Porte des Poètes International Poetry Prize, Paris, France, 1991;
Amalia Lacroze de Fortabat Foundation Poetry Award, Buenos Aires,
Argentina, 1996; Tuscolorum di Poesia Prize, Sicily, Italy, 1996; Letras de Oro
Prize, Buenos Aires, 2003; Accesit 10éme. Concours International de Poésie,
Paris, 2003; “Macedonio Palomino” International Prize for Published Works.
Aguascalientes, Mexico, 2007; International Best Poets & Translators Prize,
awarded by The International Poetry Translation and Research Centre, The
Journal of Rendition of International Poetry [Multilingual], and The Board of
Directors of World Union of Poetry Magazines, Chongqing, People's Republic of
China, 2024, and American Poet of the Year Award, awarded by the United
Nations World Silk Road Forum and the Silk Road International Federation,
Dubai, United Arab Emirates, 2025.




Comments